-
1 Aufbaulagerung
сущ.авт. способ крепления кузова, установка кузова -
2 Aufbaulagerung
fустановка кузова, способ крепления кузоваDeutsch-russische wörterbuch der automobil-und automotive service > Aufbaulagerung
-
3 carrossage
-
4 Aufbaulagerung
-
5 carrossable
прил.1) общ. кузов, развал колёс, установка кузова2) тех. пригодный для проезда, проезжий, удобный для проезда -
6 fadeometer
установка, воспроизводящая концентрированное действие солнечных лучей (напр. для испытания тканей кузова на выцветание) -
7 Aufsetzen
1. сущ.1) авиа. касание (земли при посадке), установка (напр. головной части ракеты)2) воен. надевание (напр. противогаза), посадка (самолёта)3) тех. касание земли, контактирование, надевание, насаживание, соприкосновение, соударение, укладка в штабель, накладывание (напр. листов на самонаклад)4) юр. посадка6) горн. посадка подъёмной клети7) лес. сборка остова и задонка бочек, укладка в поленницы8) текст. платировка, разводка9) электр. контак, насадка10) выч. составление, разработка (напр. программы)11) нефт. монтаж, установка, посадка (инструмента, элеватора)12) бум. присадка13) пищ. посадка (тестовых заготовок) в печь, посадка (в хлебопекарную печь)14) маш. посадка (штампа на заготовку)15) свар. наращивание (концевых мер), контактирование (пуансона с матрицей)16) дер. сборка остова бочки, укладка (напр. в штабель), насадка (обручей)17) аэродин. приземление, касание (земли)2. гл.геол. появление заново (напр. выклинившегося пласта) -
8 aufsetzen
1. сущ.1) авиа. касание (земли при посадке), установка (напр. головной части ракеты)2) воен. надевание (напр. противогаза), посадка (самолёта)3) тех. касание земли, контактирование, надевание, насаживание, соприкосновение, соударение, укладка в штабель, накладывание (напр. листов на самонаклад)4) юр. посадка6) горн. посадка подъёмной клети7) лес. сборка остова и задонка бочек, укладка в поленницы8) текст. платировка, разводка9) электр. контак, насадка10) выч. составление, разработка (напр. программы)11) нефт. монтаж, установка, посадка (инструмента, элеватора)12) бум. присадка13) пищ. посадка (тестовых заготовок) в печь, посадка (в хлебопекарную печь)14) маш. посадка (штампа на заготовку)15) свар. наращивание (концевых мер), контактирование (пуансона с матрицей)16) дер. сборка остова бочки, укладка (напр. в штабель), насадка (обручей)17) аэродин. приземление, касание (земли)2. гл.геол. появление заново (напр. выклинившегося пласта) -
9 masking
['mɑːskɪŋ]1) Общая лексика: кино каширование кадра, надевание противогаза, фото, экранировка2) Медицина: маскировка (напр. звука при исследовании слуха)3) Военный термин: маскировочный4) Техника: маскирование, маскировка звука, наложение маски, нанесение маскировочного покрытия, нанесение маскирующего слоя (или покрытия), программируемое ограничение сектора обзора РЛС5) Автомобильный термин: ограждение, покрытие неокрашиваемых частей кузова, предохранение (напр. какой-либо части детали от ударов дроби при обдувке)6) Кино: каширование, каширование кадра7) Металлургия: защита участков изделий, не подлежащих обработке (при термической и химико-термической обработке), взаимное экранирование изделий при термообработке (ухудшающее теплообмен)8) Полиграфия: выкрывание (участков оригинала), выкрывание (ненужных деталей при экспонировании) с помощью непрозрачного шаблона, маскирование с помощью обрезной маски, наложение маски (в распознавании изображений)9) Психология: маскирующее действие, маскирующий эффект10) Театр: одежда сцены11) Вычислительная техника: диафрагмирование, маскирующий, наложение установка маски, установка маски, экранирование, экранирующий12) Космонавтика: защита, установка масок13) Картография: маскирование (в цветоделении)14) Силикатное производство: маскировка (напр, стекла при травлении)15) Радиолокация: программируемое ограничение сектора обзора РЛС (с целью устранения помех телевизионным приёмникам или предотвращения использования сигналов РЛС противником)16) SAP. маска17) Микроэлектроника: литография18) Полимеры: защита временным покрытием (под трафарет)19) Автоматика: защита (деталей, не подлежащих обработке)21) Виноградарство: образование масок (на стенках бутылок)22) Электрохимия: защита поверхностей временными покрытиями, изоляция поверхности образцов -
10 plate
1. пластина; плита2. стереотип; гальваностереотип; стереотипировать; изготовлять гальваностереотип3. фотопластинка4. наносить гальваническое покрытие5. гравюра; эстамп; вкладная иллюстрация6. экслибрис7. удалять краску с пробельных элементов формы8. вымывать неэкспонированные участки фотоформыadhesive mounted plate — печатная форма, закреплённая приклеиванием
9. алюминиевая офсетная формная пластина10. алюминиевая офсетная печатная формаplate thickness — толщина пластины, толщина печатной формы
11. алюминиевая формная пластина12. алюминиевая печатная формаaqueous-developed plate — печатная форма, получаемая с использованием водного проявления
Ben Day plate — клише, в котором часть элементов изображения создана тангированием
13. изогнутая стереотипная печатная форма14. биметаллическая формная пластина15. биметаллическая печатная формаblank plate — пластина, подготовленная для гравирования
bridge plate — направляющий мостик, направляющая пластина
chalk plate — стальная пластина, покрытая мелом
16. фототипная печатная форма17. фототипная вкладная иллюстрация18. многокрасочная иллюстрация19. клише для многокрасочной печати; цветоделённая печатная формаcolor line plate — гальваностереотип, подлитый способом «колор лайн»
combination halftone-and-line plate — смешанная печатная форма, содержащая растровые и штриховые изображения
computer output printed paper plate — бумажная печатная форма с выходными данными, полученными из ЭВМ
conversion plate — форма глубокой печати, изготовленная с офсетной фотоформы
20. круглый стереотип21. изогнутая печатная формаdata plate — табличка основных параметров; фирменная табличка
deep-etch plate — офсетная печатная форма с углублёнными печатающими элементами, форма глубокого офсета
22. высекальный штамп23. штемпель, штемпельная пластина, штемпельная формаdiffusion transfer plate — форма, полученная способом диффузионного переноса изображения
direct image plate — форма с прямым изображением ; печатная форма, полученная прямым копированием
24. распашная иллюстрация; распашной вкладной лист25. форма для печатания распашной иллюстрацииduplicate plate — дубликат клише, форма-дубликат; вторичная печатная форма, стереотипная печатная форма, стереотип
26. форма, полученная гравированием27. стапельный стол самонаклада28. подающая планка; толкатель самонаклада29. плоская печатная форма30. слабая печатная формаplate copy — копия, полученная с формы
31. слабый диапозитив или негативflexo plate — флексографская печатная форма, форма флексографской печати
32. кассета фальцевальной машины33. сфальцованная иллюстрация34. неподвижный бортик, пластина для долевой загибки ткани35. рабочая пластина переднего упора36. передний упор37. полосная вкладная иллюстрация38. вкладной лист, имеющий формат страницыhalftone plate — растровая печатная форма; растровое клише
halftone color plate — растровое клише для многокрасочной печати; растровая цветоделённая печатная форма
hand-engraved plate — форма глубокой печати, полученная ручным способом
hard edges plate — растровое клише, дающее более тёмное изображение по краям
high speed projection plate — формная пластина высокой светочувствительности для проекционной съёмки
imaged plate — копия, экспонированная формная пластина
image receiving plate — пластина, воспринимающая изображение
ink plate — раскатная плита, красочная плита
laminated plate — ламинированная формная пластина; тонкая листовая форма
line plate — штриховая печатная форма; штриховое клише
39. форма плоской печати40. офсетная формная пластинаlithographic electrostatic printing plate — офсетная печатная форма, изготовленная электростатическим способом
41. магниевая формная пластина42. магниевая печатная формаmagnetic plate — печатная форма с металлической подложкой для крепления на магнитном формном цилиндре
43. эталонная печатная форма44. шрифтоноситель на пластинеminus plate — печатная форма, на которой печатающие элементы расположены ниже непечатающих
45. полиметаллическая формная пластина46. полиметаллическая офсетная форма47. выворотная форма48. формная пластина с негативным копировальным слоем49. печатная форма негативного копирования50. фотополимерная форма высокой печати типа «найлопринт»51. фотополимеризующаяся пластина типа «найлопринт»offset paper plate — бумажная офсетная форма, офсетная форма на гидрофильной бумаге
52. бумажная формная пластина53. бумажная печатная формаpattern plate — оригинальная форма, предназначенная для матрицирования
photodirect plate — бумажная формная пластина с ортохроматическим покрытием на основе галоидного серебра
54. фотополимерная пластина55. фотополимерная печатная форма56. печатная форма, полученная на пластмассовой пластине прямым способом, полимерная печатная формаswash plate — диск, насаженный на ось не под прямым углом
57. пластмассовый стереотипplus plate — печатная форма, на которой печатающие элементы возвышаются над непечатающими
58. диапозитив на фотопластинке59. формная пластина с позитивным копировальным слоемguide plate — направляющая пластина; кондуктор
60. печатная форма позитивного копированияpositive-acting plate — офсетная пластина, имеющая после копирования видимое прямое изображение
positive working printing plate — позитивная формная пластина, формная пластина позитивного копирования
powder etched plate — печатная форма, вытравленная с припудриванием
powderless etched plate — печатная форма, вытравленная без припудривания
pressing plate — прессующая губка, прессующая пластина
press-ready plate — форма, готовая к печати
61. формная пластина62. форма для многокрасочного печатания63. репродукционная фотопластинка64. перфорированная печатная форма; печатная форма с перфорированными краями65. форма с пробитыми приводочными отверстиями66. планка механизма бокового равнения67. металлическая пластина на переднем краю накладного столаregistered plate — форма, установленная в положение точной приводки
68. ребристый стереотип69. ребристая печатная формаscan plate — клише, изготовленное на фотоэлектрогравировальной машине
70. клише, имеющее растр на штрихах и заливках рисунка71. растровое клише72. очувствлённая формная пластина73. светочувствительная фотопластинкаshort-lived plate — печатная форма, имеющая малую тиражестойкость
stereotype plate — стереотип, стереотипная печатная форма, вторичная печатная форма
74. офсетная формная пластина субтрактивного типа75. форма позитивного копированияtension lock-up plate — печатная форма, закреплённая натягом
test printing plate — контрольная печатная форма, тест-форма, печатная форма для контрольных испытаний
tipped-in plate — приклеенная иллюстрация, вклейка
76. триметаллическая формная пластина77. триметаллическая печатная формаtub-grained plate — пластина, зернённая шариками
water-cooled plate — форма, охлаждаемая водой, форма с водяным охлаждением
water-developed plate — копия, проявляемая водой
web supporting plate — лентонаправляющая пластина; пластина, служащая опорой для ленты
78. офсетная пластина для изготовления формы способом натирания79. офсетная печатная форма, изготовленная способом натиранияplate supporting surface — поверхность, несущая печатную форму
-
11 blister
['blɪstə]1) Общая лексика: блистерная установка, водяной пузырь, волдырь, вызвать пузыри, вызывать пузыри, вытяжной пластырь, нарывной пластырь, плена (в листовом железе), покрыться волдырями, покрыться пузырями, пузырёк, пузырь, раковина (в металле), блистер (вздутие на облучённом материале), покрываться волдырями, покрываться пузырями, блистерная упаковка (современный способ упаковки из пластика для товаров народного потребления), пластиковая упаковка2) Биология: пузырчатое заболевание растений, головнёвые грибы (Ustilaginaceae), пузырчатое заболевание растений (возбудители - грибы Taphrina), бугорок перламутра (на раковине)3) Авиация: блистерная (огневая) установка, блистерный отсек4) Морской термин: буль, противоминная наделка, пузырь (в металле)5) Медицина: КЯУ, волдырь - водяной пузырь (ожоговый), вызывать волдыри (на коже), покрываться волдырями или пузырями, прикладывать пластырь, (ожоговый) волдырь6) Разговорное выражение: замучить, зануда, избить, измучить, колотить, мучить, надоедать, надоесть, оскорблять, поколотить, поносить7) Военный термин: мед пузырь, пузырёк ( в металле), пузырь (на коже), нарыв, язва8) Техника: блистер, вздуваться, вызывать образование пузырей, газовая раковина, дутик (дефект штукатурки), карман, обтекатель (антенны), подкорковый газовый пузырь, смотровой выступ9) Профессиональный термин: отдулина (дефект слитков и отливок)10) Химия: образовывать вздутия, пузыри11) Строительство: бугорок, бугор пучения, плена (в лис/повой стали)12) Фармакология: ячейка (упаковки таблеток), контурная ячейковая упаковка13) Автомобильный термин: вздутие на шине, образовывать пузыри, пузыриться, пузырь (в металле), обтекаемый выступ (кузова), вздутие (на покрышке шины, на дороге)14) Архитектура: дефект бетона (раковина), дефект штукатурки (раковина, дутик)15) Лесоводство: пузырёк (в коре или листьях), пузырчатость (листьев), местное отставание верхнего слоя фанеры (на фанерованных изделиях), пузырёк (напр. дефект бумаги), местный пропуск клея (при его нанесении)16) Металлургия: (газовый) раковина, вспучина17) Полиграфия: неплотный контакт, неплотный контакт (растра с плёнкой)18) Телекоммуникации: обтекатель антенны19) Сленг: гулящая, привод в полицию, сексуально привлекательная женщина, женщина-бродяжка, проститутка, сексуально привлекательная девушка, человек, раздражающий окружающих21) Космонавтика: выступ, гаргрот, обтекатель антенны РЛС22) Кожевенная промышленность: воздушное пятно23) Силикатное производство: вздутие (дефект стекла, глазури)24) Бурение: кожух стояка, образовывать раковины или пузыри, окалина, пора25) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: вспучивание металла под воздействием агрессивной среды26) Нефтегазовая техника газовый пузырь (дефект поверхности)27) Микроэлектроника: вспучивание28) Полимеры: вздутие (на покрытии), вытяжная прозрачная упаковка, образование пузырей29) Автоматика: (газовый) пузырь (напр. в отливке)30) Химическое оружие: вызывать нарывы, покрываться нарывами, вызывать нарывы/волдыри (покрываться волдырями/пузырями/нарывами)31) Макаров: внедрение пород кровли в угольный пласт, обтекаемый кожух антенны, пузырь (в отделочном покрытии древесины), пузырь (вздутие), пузырёк (газа), кожух (обтекатель), волдырь (ожоговый), пузырь (поверхностное вспучивание корки лавового потока), выступающий обтекатель (самолётной бортовой антенны или судового гидроакустического излучателя), обтекатель (самолётной бортовой антенны или судового гидроакустического излучателя), намин (у птиц)32) Табуированная лексика: распутная женщина, физически привлекательная женщина33) Электрохимия: вздутие (на покрытии) -
12 pitching
['pɪtʃɪŋ]1) Общая лексика: бросание, брусчатка, качка, кидание, одежда откоса, тёсаный камень, тангаж, укрепление насыпи, укрепление откоса или насыпи, подача (вилами), метание мяча (крикет)2) Геология: крутопадающий, наклонный, покатый3) Авиация: движение тангажа, засмоление, совершающий движение тангажа4) Морской термин: килевая качка5) Военный термин: колебание в продольной плоскости6) Техника: авто, изменение шага, колебание относительно поперечной оси, носовая качка, продольная качка, продольный крен, раскачивание относительно поперечной оси, раскачка относительно поперечной оси, смолокурение, тангаж, угловое колебание кузова в продольной плоскости, укрепление откоса, установка сваи перед погружением, каменное основание (дорожного покрытия), устройство каменного основания (дорожного покрытия)7) Строительство: мощение, укрепление откоса насыпи, укрепление откосов, берегоукрепительные работы, каменная отмостка, установка сваи в положение для забивки8) Железнодорожный термин: основание, откос, отлогий, продольная качка (локомотива), "галопирование" (транспортного средства)9) Автомобильный термин: галопирование10) Архитектура: каменное основание дорожного покрытия, изменение шага (колонн, балок и т.п.)11) Горное дело: крутое падение, пологий (о пласте)12) Лесоводство: засмаливание, имеющий уклон, пологий13) Текстиль: травление (печатных валов)14) Физика: продольное колебание15) Рыбоводство: килевая качка16) Космонавтика: изменение угла тангажа, кабрирование, пикирование, продольное движение17) Пищевая промышленность: продольный19) Макаров: угловые качания относительно поперечной горизонтальной оси, угловые колебания относительно поперечной горизонтальной оси, устройство откоса, засмоление (заливание смолой)20) Табуированная лексика: tent, наличие эрекции под одеждой21) Виноделие: засев сусла дрожжами -
13 accelerated paint weathering machine
Универсальный англо-русский словарь > accelerated paint weathering machine
-
14 fadeometer
[feɪ'dɒmɪtə]1) Техника: измеритель светостойкости цветной бумаги2) Автомобильный термин: установка, воспроизводящая концентрированное действие солнечных лучей (напр. для испытания тканей кузова на выцветание)3) Полиграфия: федометр (прибор для измерения ослабления, напр. изображения, цвета, радиоволн)4) Текстиль: прибор для определения прочности окраски, федометр (прибор для определения прочности окраски)5) Пищевая промышленность: измеритель светопрочности (красителей) -
15 framework
['freɪmwɜːk]1) Общая лексика: каркас, конструкция, коробка, корпус, костяк, набор (корпуса корабля), несущая конструкция, обрамление, основа, остов, подрезать, производить прививку, рама, рамки, сруб, строй, стропила, структура, ферма, формировать крону, аппарат (e.g. понятийный), стандарты (e.g., neat framework), рамочная программа (напр. Strategic Framework for Peacebuilding (ООН)), обвязочный каркас, (правовые, организационные и экономические) основы, нормы (+все возможные синонимы)2) Биология: сеть3) Морской термин: набор (корпуса), сеть (опорных точек)4) Медицина: зубной мост, зубной протез5) Ботаника: ситечко6) Техника: каркасная конструкция, рамная конструкция, фахверк, набор (корпуса судна), содержащийся в решётке (говоря о кристаллической структуре вещества)7) Строительство: стержневая конструкция, каркас (здания), корпус (машины)8) Железнодорожный термин: каркасная стена, решётчатая ферма10) Экономика: концептуальные рамки11) Бухгалтерия: основы12) Автомобильный термин: диаграмма, решётчатая система, станина, ферма (несущего кузова)13) Архитектура: опалубка14) Дипломатический термин: методика (контекстуальное значение)15) Лесоводство: пролётное строение (моста)16) Текстиль: трикотажный товар17) Электроника: ярмо18) Вычислительная техника: "скелет", базовое средство разработки, интегрированная система, интегрированная среда, инфраструктура, оболочка, инфраструктура (например, САПР)19) Нефть: обвязка (упрочняющая арматура), рамочная основа20) Космонавтика: силовая сборка на стенде для проведения статических испытаний, силовой набор рама несущей конструкции21) Картография: основа построения, сеть ( опорных) точек22) Геофизика: обстановка, условия23) Механика: стержневая система24) Реклама: конституция25) Деловая лексика: общая схема, строение27) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: концептуальная модель (в контексте)28) Нефтепромысловый: с полной обвязкой (упрочняющая арматура)30) ЕБРР: механизм31) Программирование: (инфра)структура, интегрированный пакет программ для обработки и представления текстовой и символьной информации, каркас приложения, подход, среда разработки (набор классов, предоставляющих некоторые базовые услуги в определенной области. Таким образом, среда разработки экспортирует классы и механизмы, которые клиенты могут использовать или адаптировать), шаблон (напр. структурный), модель, среда32) Автоматика: база, базовая структура, блок данных, державка, исходная структура, кадр программы, концепция, обойма, принципиальная схема, система координат, система отсчёта, скоба, стойка, структурная схема, фрейм (в искусственном интеллекте), основа (напр. логической схемы)33) Химическое оружие: (of erector-launcher mechanism) рама установочно-пускового механизма34) Макаров: базис, группа, короб, модуль, начала, оправа, оправка, основные положения, основные принципы, планер летательного аппарата, рамка, силовой набор, сооружение, станок, стенд, установка, производить подрезку (ветвей), формировать крону (дерева), общая схема (к.-л. деятельности), основа (логической схемы), блок (напр. данных), несущая система (рама, ферма, опора, станина, шасси), остов (теплицы)35) Цемент: основная конструкция36) Программное обеспечение: платформа (программная платформа) -
16 hoist
[hɔɪst]1) Общая лексика: водружать, ворот, выкидывать, лебёдка, лифт, поднимать (парус, флаг, груз), поднятие, поднять, подсаживание, подъёмник, поднимать (парус, флаг, груз; тж. hoist up), втаскивать (человека), пить, выпить2) Морской термин: высота паруса, высота подъема, флажный сигнал3) Спорт: взмётываемый, взмётывать, взметывание4) Техника: подъёмная машина, подъёмное приспособление, подъёмный механизм, таль, тельфер, элеватор, поднимать (груз), подъём (груза)5) Строительство: устройство для подъёма грузов6) Железнодорожный термин: поднимать (при помощи подъёмных механизмов)7) Автомобильный термин: поднимать при помощи подъёмного механизма, подъёмная башня, подъёмное устройство (кузова-самосвала)8) Горное дело: подъёмная установка9) Лесоводство: подъёмная лебёдка, самотаска10) Полиграфия: подвижный стапельный стол11) Сленг: вооружённое ограбление, воровать, воровство, грабить, красть, понижать в должности, совершать магазинные кражи, увольнять, нападать с целью грабежа (особенно груза алкогольных налитков), вешать кого-то, наказывать, обворовывать, ограбление12) Нефть: поднимать лебёдкой13) Рыбоводство: поднимать на талях14) Космонавтика: подъёмное устройство15) Бурение: блок, полиспаст, тали, тянуть, цикл подъёма16) Автоматика: поднимать с помощью подъёмного механизма17) Сахалин А: грузоподъёмник18) Макаров: подниматься, ширина флага19) Подводное плавание: подсаживать, помогать забраться, поднимать (флаг) -
17 vacuum cleaning
1) Общая лексика: чистка пылесосом2) Авиация: пылесосящий3) Военный термин: дезактивация с помощью пылесосных установок, чистка с помощью пылесосных установок4) Строительство: вакуумное всасывание пыли, пылеуборка5) Железнодорожный термин: пылеочистительная установка6) Автомобильный термин: чистка (кузова) пылесосом7) Текстиль: вакуумная очистка8) Силикатное производство: вакуумное обеспыливание9) Экология: очистка с помощью пылесоса, уборка с помощью пылесоса10) Лазерная медицина: вакуумная чистка (аппаратный метод чистки кожи, при котором, специальной пневматической присоской удаляют из кожных пор жировые "пробки" и загрязнения)11) Цемент: вакуумное всасывание (пыли) -
18 Oberwagen
сущ.1) тех. надстройка, поворотная конструкция крана, поворотная платформа, надрессорная часть кузова (напр. вагона)3) авт. крановая установка4) горн. верхняя платформа, корпус вагона, верхняя тележка (одноковшового экскаватора)5) дор. гусеничная тележка (экскаватора)6) телегр. верхняя каретка, верхняя тележка -
19 truck
1. n тележка, вагонетка; ручная двухколёсная тележка2. n грузовой автомобильrepair truck — аварийная машина, машина технической помощи
3. n ж. -д. открытая товарная платформа4. n ж. -д. товарная платформа5. n ж. -д. колесо, каток6. n ж. -д. столик на колёсах, передвижная стойка7. n ж. -д. мор. клотик8. v перевозить на грузовиках9. v грузить на платформы, грузовики10. v преим. амер. водить грузовик; работать водителем грузовика11. v сл. прогуливаться; шляться, шататься12. n мена, товарообмен13. n сделка14. n оплата труда товарами, натуройtruck wages — заработная плата, выдаваемая товарами
truck shop — предприятие, выдающее заработную плату товарами
15. n мелочной товарTruck Acts — законы, ограничивающие систему оплаты труда товарами
16. n связь, отношения17. n разг. хлам, ненужные вещи18. n разг. чепуха, ерунда, вздор19. n разг. амер. овощи20. v обменивать, вести меновую торговлю21. v платить натурой, товарами22. v торговать вразнос23. v променять, отдать24. v амер. заниматься овощеводством25. v диал. иметь дело, быть в хороших отношенияхСинонимический ряд:1. commerce (noun) commerce; communion; dealings; intercourse; traffic2. hand truck (noun) cart; dray; dumpcart; garden cart; grocery cart; hand truck; handbarrow; pushcart; wheelbarrow3. motor vehicle (noun) automobile; eighteen-wheeler; lorry; motor vehicle; moving van; platform truck; rig; semi; van4. carry (verb) carry; drive; haul; load; send; ship; steer; take a load; transport5. trade (verb) bargain; barter; exchange; swap; trade; traffic
См. также в других словарях:
Кузова (архипелаг) — Кузова Координаты: Координаты … Википедия
Развитие формы кузова легкового автомобиля — Основная статья: Автомобильный дизайн Форма автомобиля зависит от конструкции и компоновки, от применяемых материалов и технологии изготовления кузова. В свою очередь, возникновение новой формы заставляет искать новые технологические приёмы и… … Википедия
Ford Torino — Ford Torino … Википедия
ГАЗ-21 — ГАЗ 21 … Википедия
Волга 21 — «Волга» ГАЗ 21 «Волга» ГАЗ 21 на викискладе … Википедия
Тюнинг автомобилей — У этого термина существуют и другие значения, см. Тюнинг. Содержание 1 Тюнинг автомобиля 1.1 Тюнинг двигателя (тюнинг … Википедия
ГОСТ Р 55057-2012: Транспорт железнодорожный. Состав подвижной. Термины и определения — Терминология ГОСТ Р 55057 2012: Транспорт железнодорожный. Состав подвижной. Термины и определения оригинал документа: 22 аварийная крэш система: Устройство железнодорожного подвижного состава, предназначенное для предотвращения или снижения… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
АВТОМОБИЛЬ ЛЕГКОВОЙ — самодвижущееся четырехколесное транспортное средство с двигателем, предназначенное для перевозок небольших групп людей по автодорогам. Легковой автомобиль, обычно вмещающий от одного до шести пассажиров, именно этим, в первую очередь, отличается… … Энциклопедия Кольера
Sd Kfz 251 — … Википедия
Sd.Kfz.251 — Sonderkraftfahrzeug 251 Классификация бронетранспортёр Боевая масса, т 9,14 Экипаж, чел. 2 … Википедия
SdKfz 251 — Sonderkraftfahrzeug 251 Классификация бронетранспортёр Боевая масса, т 9,14 Экипаж, чел. 2 … Википедия